-
1 взимание платы
pg billingБольшой англо-русский и русско-английский словарь > взимание платы
-
2 prélèvement de paiement
Dictionnaire Français-Russe d'économie > prélèvement de paiement
-
3 rahastus
взимание денежных (финансовых) средств (взимание платы (с.) инкассо (с.)) -
4 charging collect
-
5 Einzug von Gebühren für kommunale Dienstleistungen
взимание платы за коммунальные услугиDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Einzug von Gebühren für kommunale Dienstleistungen
-
6 collection of fares
-
7 ylitariffiveloitus
-
8 collection of rates
English-russian dctionary of diplomacy > collection of rates
-
9 rahastus
yks.nom. rahastus; yks.gen. rahastuksen; yks.part. rahastusta; yks.ill. rahastukseen; mon.gen. rahastusten rahastuksien; mon.part. rahastuksia; mon.ill. rahastuksiinrahastus взимание денежных (финансовых) средств rahastus взимание платы rahastus взимание (транспортного) тарифа rahastus инкассация, инкассирование rahastus инкассо rahastus оплата, платеж, плата rahastus получение денег rahastus получение денег, взимание платы
получение денег, взимание платы ~ инкассация, инкассирование -
10 Gebührenerhebung
сущ.1) общ. взимание платы, взимание пошлины, взимание сборов2) юр. взимание платежей, взимание платы (налогов, пошлин)3) экон. взимание налога4) бизн. взимание пошлин -
11 overcharge
[ˌəʊvə'tʃɑːdʒ]1) Общая лексика: завышенный расход, загромождать, загромождать деталями (в описании и т. п.), запрашивать (дорого), запрашивать слишком высокую цену, запрашивать чрезмерную цену, запрос, запросить, заряжать усиленным зарядом, назначение завышенной цены, назначить завышенную цену, перегружать, перезаряд, перезаряжать, преувеличивать, слишком высокая цена, завышенная цена, запрашивать слишком дорого, назначать завышенную цену, перегрузка, обсчитать, обсчитывать2) Морской термин: непомерная пошлина, перебор фрахтовой ставки, перегружать (чрезмерно), чрезмерный груз3) Военный термин: зарядить усиленным зарядом, усиленный заряд4) Техника: избыточная зарядка, избыточный заряд, перегрузить, перезарядить, усиленный подрывной заряд, перезарядка (избыточная зарядка), перезаряжать (избыточно заряжать), перезаряд (избыточный заряд), перегружать (превышать нормальную нагрузку)5) Юридический термин: предъявление излишних требований, предъявлять излишние требования6) Экономика: взимание излишней платы за перевозку грузов, взимание платы за перевозку груза сверх официальной нормы тарифа, завышение цены, нагрузка сверх нормы, перегружать (нагружать больше нормы)7) Бухгалтерия: переотнесение расходов (на какой-л. счёт, сверх необходимой суммы), превышение нормы8) Автомобильный термин: наддув9) Горное дело: заряжать с избытком10) Электроника: избыточный электрический заряд11) Нефть: перезарядка (чрезмерная зарядка)12) Деловая лексика: взимание платы сверх официальной нормы тарифа, запрашивать дорого, превышение нормы тарифа13) Автоматика: загружать сверх нормы, загромождать (напр. деталями)14) Оружейное производство: патрон высокого давления, применять патроны с чрезмерно большим зарядом, снаряжать патроны усиленным зарядом15) Макаров: избыток, преувеличивать (в описании, изображении и т.п.)16) Цемент: переполнение, переполнять -
12 rahastus
4) инкассация, инкассирование5) инкассо6) оплата, платеж, плата8) получение денег, взимание платы -
13 collection
взимание платы
взимание
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
инкассо
Вид банковской операции, заключающийся в получении банком денег по различным документам (векселям, чекам и т.п.) от имени своих клиентов и зачислении их в установленном порядке на счет получателя средств. Поставщик обязан предъявлять в банк на И. платежные требования непосредственно вслед за отправкой продукции. При наступлении срока платежа и временном отсутствии средств у покупателя акцептованные им платежные требования оплачиваются банком за счет ссуды (если покупатель не имеет права на ее получение, платежные требования приобретают силу исполнительных документов). В 1978 г. Международной торговой палатой были разработаны "унифицированные правила по инкассо".
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
инкассо
Получение банком денег по векселю, чеку, по поручению на счета своих клиентов.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
сборник
Издание, содержащее ряд произведений.
Примечание
В зависимости от периодичности различают непериодический, периодический и продолжающийся сборник.
[ГОСТ 7.60-2003]Тематики
- издания, основные виды и элементы
EN
DE
FR
фонд
Упорядоченная совокупность документов, соответствующая задачам и профилю библиотеки, информационного центра и предназначенная для использования и хранения.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
EN
DE
FR
3.10 сбор (collection): Логистический процесс передвижения отходов (полимерных материалов) от их источника до места, где они могут быть восстановлены.
Источник: ГОСТ Р 54259-2010: Ресурсосбережение. Обращение с отходами. Стандартное руководство по сокращению количества отходов, восстановлению ресурсов и использованию утилизированных полимерных материалов и продуктов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collection
-
14 босьтӧм
1) взятый;2) принятие || принятый;сӧмын на босьтӧм — только что принятыйудж вылӧ босьтӧм — принятие на работу;
3) получение || полученный;босьтӧм удждон — полученная зарплатаудждон босьтӧм — получение зарплаты;
4) покупка; приобретение || купленный; приобретённый; покупной;уджӧн босьтӧм — приобретение в долг; босьтӧм нянь — покупной хлебденьга вылӧ босьтӧм — покупка на деньги;
5) взимание || взыскиваемый;босьтӧм дон — взыскиваемая платадон босьтӧм — взимание платы;
6) взятие, захват || взятый; захваченный;босьтӧм крепость — захваченная крепость; пленӧ босьтӧм — взятый в плен; стража улӧ босьтӧм — взятие под стражу; первой места босьтӧм — занятие первого местакар босьтӧм — взятие города;
7) получение || полученный; снятый; собранный;босьтӧм урожай — полученный урожай; сӧмын на босьтӧм ӧгурцы — только что снятые огурцыыджыд урожай босьтӧм — получение высокого урожая;
8) снимание || снятый;пызан вылысь босьтӧм пызандӧра — снятая со стола скатертьтув йылысь ки чышкӧд босьтӧм — снимание полотенца с крючка;
9) подхват разг.;сьывны босьтӧм — запевание, подхват
10) затопление || затопленный; -
15 overcharge
ˈəuvəˈtʃɑ:dʒ
1. гл.
1) перегружать;
воен. заряжать усиленным зарядом Syn: overload, overburden, fill too full;
overstock
2) преувеличивать;
утрировать;
перегружать деталями This account may be rather overcharged. ≈ Эта оценка, возможно, преувеличина. Syn: magnify too much, overdraw, exaggerate, overdo
3) назначать завышенную цену;
брать лишнее The Company have overcharged fifteen shillings on the carriage of the goods. ≈ Компания взяла дополнительно пятнадцать шиллингов за доставку товара.
4) перезаряжать
2. сущ.
1) перегрузка;
избыток, излишек Syn: excess, surplus
2) завышенная цена;
дополнительная плата (к ранее договоренной сумме)
3) перезарядка завышенная цена назначение завышенной цены, запрос - to make an * on smth. назначить завышенную цену на что-либо перегрузка, избыток (электротехника) перезарядка назначать завышенную цену, запрашивать (дорого) - to * purchasers запрашивать очень высокую цену с покупателей - we were *d for the house мы заплатили слишком дорого (слишком высокую цену) за дом перегружать;
загромождать деталями - to * one's memory перегружать свою память - to * a lecture with facts загромождать лекцию фактами преувеличивать (в описании, изображении) (электротехника) перезаряжать (техническое) перегружать (военное) заряжать усиленным зарядом - to * a gun перезаряжать ружье overcharge взимание платы сверх официальной нормы тарифа ~ завышенная цена;
запрос ~ завышенная цена ~ завышенный расход ~ загромождать деталями, преувеличивать (в описании и т. п.) ~ запрашивать дорого ~ воен. заряжать усиленным зарядом ~ назначать завышенную цену ~ тех. перегружать ~ перегружать ~ эл. перезаряд ~ эл. перезаряжать ~ превышение нормы тарифаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > overcharge
-
16 quarterly billing
поквартальное взимание платыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > quarterly billing
-
17 Gebührenerhebung
fвзимание платы ( сборов, пошлин, налогов, взносов) -
18 liika
yks.nom. liika; yks.gen. liian; yks.part. liikaa; yks.ill. liikaan; mon.gen. liikojen liikain; mon.part. liikoja; mon.ill. liikoihinliika лишний, излишний, непомерный
liika-asutus перенаселенность
liikaveloitus взимание платы за груз сверх официальной нормы тарифа liikaveloitus: liikaveloitus завышенная цена liikaveloitus завышенный расход liikaveloitus переплата liikaveloitus превышение дебета
лишний, излишний, непомерный -
19 tariffin
tariffin määrääminen тарификация, определение тарифа, установление тарифа
tariffin ylitys взимание платы за груз сверх официальной нормы тарифа, сверхтарифная оплата, оплата сверх тарифа, превышение тарифа -
20 ylitariffiveloitus
ylitariffiveloitus взимание платы сверх официального тарифа
См. также в других словарях:
взимание платы — взимание — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы взимание EN collection … Справочник технического переводчика
ВЗИМАНИЕ НАЛОГОВ ПО ДЕКЛАРАЦИИ И У ИСТОЧНИКА ДОХОДОВ — способы взимания прямых личных налогов (подоходных налогов с физических лиц, корпорационного налога, налогов с наследства и др.). Взимание налога по налоговой декларации предусматривает подачу налогоплательщиком заявления о доходах, полученных им … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Платные дороги в России — Практика платных дорог в мире существует уже давно. Платные дороги и дорожные объекты, например, мосты, туннели, путепроводы и эстакады приносят неплохую прибыль государству и частному сектору. Это помогает хорошему содержанию дорог, обеспечивает … Энциклопедия ньюсмейкеров
НЕЗАКОННАЯ ПРОДАЖА И ПОКУПКА ЖИЛПЛОЩАДИ — – преступление против порядка управления, предусмотренное ст. 98 УК. В Советской стране основной жилищный фонд в городах и промышленных пунктах является государственной собственностью, т. е. всенародным достоянием. Этот фонд предоставляется… … Советский юридический словарь
ЗДРАВООХРАНЕНИЕ — ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. I. Основные принципы организации здравоохранения. Здравоохранение система мероприя тий, направленных к поддержанию здоровья и трудоспособности населения. В понятие У. входят все мероприятия по оздоровлению среды (физической и… … Большая медицинская энциклопедия
Земская медицина — Этим названием объединяется круг задач и мероприятий З. учреждений, направленных к попечению о народном здоровье. Результаты, достигнутые З. медициной в короткий, тридцатилетний промежуток времени, характеризуются следующими данными. По отчету… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аукционы по продаже права на заключение договора аренды лесного участка — аукционы, по результатам которых заключаются договоры купли продажи лесных насаждений; в случае если договор аренды лесного участка, находящегося в государственной или муниципальной собственности, не заключен по результатам А., допускается… … Экологическое право России: словарь юридических терминов
Горная подать — (a. mining tax; н. Bergwerksabgabe, Bergfrone; ф. taxe miniere; и. impuestos mineros) сбор, взимающийся гoc вом с частных горнопромышленников за предоставление им права на разработку земных недр; одна из форм взимания гос вом земельной… … Геологическая энциклопедия
СОФИСТЫ — СОФИСТЫ (οἱ Σοφισταί), под этим именем в историю философской мысли вошли интеллектуалы, игравшие активную роль в общественной и культурной жизни Древней Греции сер. 5 нач. 4 вв. до н. э. Несмотря на отсутствие в их деятельности… … Античная философия
Западный скоростной диаметр — (г. Санкт Петербург) Страна … Википедия
ПЛАТА ЗА ПОЛЬЗОВАНИЕ ЖИЛЫМ ПОМЕЩЕНИЕМ И КОММУНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ — в соответствии со ст. 28 ЖК плата за пользование жилыми помещениями устанавливается по соглашению между нанимателем и наймодателем, если законодательством не установлено иное, и не должна превышать максимальной допустимой нормы, установленной… … Юридический словарь современного гражданского права